Moen T394BN Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Sanitärkeramik Moen T394BN herunter. MOEN T394BN Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 6
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
5/32”
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d’abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l’installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
INS1688D - 2/14
TWO-HANDLE WIDESPREAD
ROMAN TUB FAUCET TRIM KIT
JUEGO DE ACCESORIOS PARA
MEZCLADORA DE TINA ROMANA
DE DOS MANERALES
TROUSSE DE GARNITURE
POUR ROBINET DE BAIGNOIRE
ROMAINE À DEUX POIGNÉES
ÉLOIGNÉES
Style varies by model.
El estilo varía por el modelo.
Le style varie selon le modèle.
TS93004
T924 T925 T934
T944 T953 T956
T964
T987
T694 T912 T922T394
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le
recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère
l’utilisation des outils suivants.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing
faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to
relieve water pressure and ensure that complete water
shut-o has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave
existente o desmontar la válvula. Abra la llave para liberar
la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION  SUGGESTIONS POUR
ENLEVER LANCIEN ROBINET:
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou
de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau
a bien été coupée.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide d’installation

Installation GuideGuía de InstalaciónGuide d’installation5/32” Please Contact Moen FirstFor Installation Help, Missing or Replacement Parts(USA)1-800

Seite 2 - Liste des pièces

Parts ListA. Plug ButtonB. Set ScrewC. Diverter Lift RodD. Handle Assembly (x2)E. Escutcheon Adjusters (x2)F. SpoutG. Spout Escutcheon (option

Seite 3 - Option / Opción/ Option

Turn stems to the o position.Ponga los vástagos en posición cerrado.Faire pivoter les tiges vers la position « fermé ».Secure Handles (D) to deck.Fij

Seite 4 - Dejar espacio

INS1688D - 2/14MF6OM NE/P N 99 519H1Option / Opcion / OptionG1SBF5/32"7B2A3CF18CAUTION / ADVERTENCIA / ATTENTION2Leave gapDejar espacioLaisser un

Seite 5

INS1688D - 2/14HotCaliente ChaudCold Frio Froid 13JR1112KJL111221. Holding Hose (R), install Hand Shower Escutcheon (P) over Hose to deck. 2. Tighte

Seite 6 - L’installation est terminée

Moen Incorporated25300 Al Moen DriveNorth Olmsted, Ohio 44070-8022U.S.A.Moen Inc.2816 Bristol CircleOakville, Ontario L6H 5S7CanadaMoen de Mexico, S.A

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare