Moen 8430 Installationsanleitung Seite 3

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 8
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 2
INS2142A- 5/14
3
B
Sealant
Sellador
Mastic
1
2
D
A
C
E
3
C
C
Optional/Opcional/Optionnel
Thick Deck
Cubierta gruesa
Plateforme épaisse
Thin Deck
Cubierta fina
Plateforme mince
>3/4"
(19mm MIN.)
<3/4"
(19mm MAX.)
E
C
C
A
A
E
D
4
E
E
5A
1/2" connections / conexiones de 1/2" /
Raccords de 1/2 po
2
1
U
U
U
A
Apply sealant to underside of Gasket (B). Flip over and install
onto sink surface.
Aplique sellador a la parte de abajo del empaque (B).
Delo vuelta e instálelo sobre la supercie del fregadero.
Appliquer un agent d'étanchéité sous le joint d'étanchéité (B).
Le retourner et le placer sur la surface de l'évier.
Using an adjustable wrench, secure Nut (E) to sink deck.
Con una llave ajustable, apriete la tuerca (E) contra la
cubierta del fregadero.
Utiliser une clé anglaise pour xer l'écrou (E) à la plateforme
de l'évier.
For faucets with 1/2" connections, use appropiate supply lines
(
U) (not included).
1) Attach Supply Lines (
U) to Faucet Body (A).
2) Hold supply lines from faucet and tighten Supply Lines
(
U), with adjustable wrenches.
Para mezcladoras con conexiones de 1/2" (1.27 mm), use
líneas de suministro apropiadas (
U) (no incluidas).
1) Conecte las líneas de suministro (
U) al cuerpo de la
mezcladora (A).
2) Sujete las líneas de suministro de la mezcladora y apriete
las líneas de suministro (
U) con unas pinzas ajustables.
Pour les robinets munis de raccords de 1/2 po, utiliser les
conduites d'alimentation appropriées (
U) (non incluses).
1) Fixer les conduites d'alimentation (
U) au corps du robinet (A).
2) Maintenir les conduites d'alimentation (
U) à partir du
robinet et les serrer à l'aide de clés anglaises.
Tilt Clamp Bars (C) on mounting shank and hold in place in
order to install Faucet Body (A) through Gasket (B) and into
sink openings.
Incline las barras de ajuste (C) sobre los tubos roscados de
montaje y manténgalas en su lugar para instalar el cuerpo
de la mezcladora (A) a través del empaque (B) y en las
aberturas en el fregadero.
Incliner les barres de serrage (C) sur la tige de montage et les
maintenir en place pour insérer le corps du robinet (A) dans
le joint d'étanchéité (B) et les ouvertures de l'évier.
Illustration shows mounting hardware for faucet based on
thick or thin deck installation. Spacer (D) is used for decks
less than 3/4". It is not needed for decks greater than 3/4".
La ilustración muestra la ferretería de montaje para la mezcla-
dora basada en una instalación sobre cubierta gruesa o na.
El espaciador (D) se usa para cubiertas de menos de 3/4" (19
mm). No es necesario para cubiertas de más de 3/4" (19 mm).
L'illustration montre la quincaillerie de montage pour le
robinet s'il doit être installé sur une plateforme épaisse ou
mince. L'entretoise (D) est utilisée pour les plateformes de
moins de 3/4 po d'épaisseur. Elle n'est pas nécessaire pour les
plateformes de plus de 3/4 po d'épaisseur.
Install Clamp Bar (C), Spacer (D), and Nut (E) onto threaded
mounting shanks of Faucet Body (A).
Instale la barra de ajuste (C), el espaciador (D) y la tuerca
(E) en los tubos roscados de montaje del cuerpo de la
mezcladora (A).
Fixer la barre de serrage (C), l'entretoise (D) et l'écrou (E) sur
les tiges de montage letées du corps du robinet (A).
Seitenansicht 2
1 2 3 4 5 6 7 8

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare